четверг, 17 марта 2011 г.

Plus rien.

Однажды майским утром папа достал из-под кровати банку прошлогоднего гречишного мёда и подписал её: "до Чернобыля".

10 лет спустя моя однокурсница красочно описывала концерты, которые проводятся в их маленьком городке чуть ли не каждую неделю: "Андрей Губин - тааакой коротышка! А у Маслякова так глаза накрашены!".
Олины родители в 1988г. приехали работать в Славутич, самый молодой город Украины, построенный для сотрудников Чернобыльской АЭС после аварии. Оля получала талоны на питание, имела право бесплатного проезда на общественном транспорте и регулярно видела звёзд эстрады.



Вчера мы с Антоном вспомнили, какими вкусными в детстве были капустные кочерыжки. Однажды мне перестали их давать. Сказали, что в них скапливаются нитраты. Антону тоже закрыли доступ к кочерыжкам, потому что в них накапливалась радиация.

Знают ли современные дети вкус капустной кочерыжки?


Навеяло: "Plus rien", Les Cowboys fringants ("Больше ничего", Удалые ковбои):



1. 

Il ne reste que quelques minutes à ma vie   /   Мне осталось жить несколько минут
Tout au plus quelques heures, je sens que je faiblis / Может быть, несколько часов, я слабею
Mon frère est mort hier au milieu du désert   /  Мой брат умер вчера в пустыне
Je suis maintenant le dernier humain de la terre / И теперь я - последний человек на земле

2.

On m’a décrit jadis, quand j’étais un enfant / Давно, когда я был ребёнком, мне рассказывали
Ce qu’avait l’air le monde il y a très très longtemps / Как выглядел мир давным-давно
Quand vivaient les parents de mon arrière grand-père / Когда жили родители моего прадеда
Et qu’il tombait encore de la neige en hiver / Тогда ещё зимой шёл снег

3.

En ces temps on vivait au rythme des saisons / В то время сезоны сменяли друг друга
Et la fin des étés apportait la moisson / В конце лета собирали урожай
Une eau pure et limpide coulait dans les ruisseaux / В родниках текла чистая прозрачная вода
Où venait s’abreuver chevreuils et orignaux / К ним приходили напиться косули и лоси

4.

Mais moi je n’ai vu qu’une planète désolante / Мне досталась планета удручающего вида
Paysages lunaires et chaleur suffocante / Лунный пейзаж и удушающая жара
Et tous mes amis mourir par la soif ou la faim / Все мои друзья умерли от жажды или от голода
Comme tombent les mouches… / Вымерли как мухи...
Jusqu’à c’qu’il n’y ait plus rien… / Пока не осталось больше ничего
Plus rien… Plus rien…

--- Повтор 1 ---

5.

Tout ça a commencé il y a plusieurs années / Всё началось много лет назад
Alors que mes ancêtres étaient obnubilés / Когда мои предки были одержимы
Par des bouts de papier que l’on appelait argent / Обрывками бумаги, которые назывались деньги
Qui rendait certains hommes vraiment riche et puissant / Которые приносили кому-то богатство и власть

6. 

Et ces nouveaux dieux ne reculant devant rien / Эти новые боги, не отступающие ни перед чем
Étaient prêts à tout pour arriver à leurs fins / Были готовы на всё, чтобы достичь своей цели
Pour s’enrichir encore ils ont rasé la terre / Чтобы стать ещё богаче, они стерли всё с лица земли
Pollué l’air ambiant et tari les rivières / Загрязнили воздух, осушили реки
 
7.

Mais au bout de cent ans des gens se sont levés / Через сотню лет люди опомнились
Et les ont avertis qu’il fallait tout stopper / Стали предупреждать, что надо остановиться
Mais ils n’ont pas compris cette sage prophétie / Но они не вняли мудрому пророчеству
Ces hommes-là ne parlaient qu’en termes de profits / Они всё мерили только выгодой
 
8.

C’est des années plus tard qu’ils ont vu le non-sens / Много лет спустя они поняли всю бессмысленность
Dans la panique ont déclaré l’état d’urgence / В панике объявили тревогу
Quand tous les océans ont englouti les îles / Когда океаны поглотили острова
Et que les innondations ont frappés les grandes villes / И затопили города
 
9. 
Et par la suite pendant toute une décennie / И следующие 10 лет
Ce fut les ouragans et puis les incendies / Бушевали ураганы и пожары
Les tremblements de terre et la grande sécheresse / Землетрясения и засуха
Partout sur les visages on lisait la détresse / На лицах читалось отчаяние
 
10. 
Les gens ont dû se battre contre les pandémies / Люди боролись с эпидемиями
Décimés par millions par d’atroces maladies / Умирали от ужасных болезней
Puis les autres sont mort par la soif ou la faim / Остальные погибли от засухи и голода
Comme tombent les mouches… / Вымерли, как мухи
Jusqu’à c’qu’il n’y ait plus rien… / Пока не осталось ничего
Plus rien… Plus rien…
 
11.

Mon frère est mort hier au milieu du désert / Мой брат умер вчера в пустыне
Je suis maintenant le dernier humain de la terre / Теперь я - последний человек на земле
Au fond l’intelligence qu’on nous avait donnée / На самом деле, разум, который нам дан
N’aura été qu’un beau cadeau empoisonné / Красивый отравленный дар
 
12.
 
Car il ne reste que quelques minutes à la vie / Мне осталось жить всего несколько минут
Tout au plus quelques heures, je sens que je faiblis / Может быть, несколько часов, я слабею
Je ne peux plus marcher, j’ai peine à respirer / Я не могу больше ходить, с трудом дышу
Adieu l’humanité… / Прощай, человечество
Adieu l’humanité…
 
 


14 комментариев:

  1. Спасибо, дорогая! Просто хоть ползи в сторону кладбища и вешайся уже сейчас! Ну что за мысли?! И так тошно, а тут еще ты со своими кочерыжками! Э-эх! :(((

    ОтветитьУдалить
  2. Как жалко кочерыжку! Я детям сначала давала её, и ох как они её любили! Потом сестра сказала про нитраты. Но - у меня иногда в огороде вырастают несколько кочанов, без удобрений. Они-то, надеюсь, безопасные?

    ОтветитьУдалить
  3. Pelageya, надеюсь, да! Повезло вашим детям! Вроде мелочь, а потом раз - и исчезла из обычной жизни...

    Rubric, я обязательно ещё расскажу об очередных Мишиных приключениях!

    ОтветитьУдалить
  4. Да-а-а, знаешь, чем задобрить! :)

    ОтветитьУдалить
  5. Нежно плутоний
    Тронул щеки красавиц
    Из Фукусимы
    .
    Как хочется вырвать
    Три лепестка
    Из розы ветров
    .
    в далекой холодной Москве
    капнет слеза
    на бумажный журавлик

    ОтветитьУдалить
  6. Я - последний человек в офисе. Все уехали и ушли на другие проекты.

    ОтветитьУдалить
  7. Миша, не отчаивайся! К тебе иногда захожу я!:)

    ОтветитьУдалить
  8. Мне тоже закрыли доступ к кочерыжкам, а еще к грибам и чернике :( А я чернику больше всех ягод любила...
    А еще мы перестали летом ездить на Десну...но зато я провела семь месяцев на море :) А потом попала во Францию. Во всем есть свои плюсы и минусы...

    ОтветитьУдалить
  9. Ух ты! А почему именно к чернике?
    7 месяцев на море и Франция - это круто!:)

    ОтветитьУдалить
  10. Таня, а чернику, которая у нас продается, собирают в лесах недалеко от Чернобыля. Да и ягоды с грибами, имеют свойство накапливать в себе всякую гадость. Ну, по крайней мере нас этим пугали.

    А море - это я в Севастополе была, у тетки.

    ОтветитьУдалить
  11. Ну да, с грибами и в хорошие времена не знаешь, чем всё обернется!
    Но 7 месяцев на море - это вау :)) (давно не была;))

    ОтветитьУдалить
  12. Стишок в тему. На украинском.
    .
    На березі Дніпра
    Є хутір у ліску
    Хатини під соломою,
    Ворота в кізяку.
    А під горою - гай,
    Все зілля й будяки,
    Шугають по чагарнику
    Тваринки ось такі:
    Одне - свиня, з рогами, вся в багні,
    А ще баран, з очима наспині,
    Третє - жовтий півень двоголовий,
    У неділю мало не обпатраний.
    .
    Рентгени - аж гудуть,
    І з їжі, і з води,
    Вони твої, миленький мій,
    Віднині й назавжди.
    Чи скнієш в будяках,
    Чи жереш спецпайок,
    Якщо будеш у цих місцях -
    Заглянь у наш гайок.
    Тобі свиня з багнюки ремигне,
    Сумний баран очиськом підморгне,
    Півень затріпоче єдним крильцем,
    Лячно заволає на два голоси.

    ОтветитьУдалить
  13. А мы в детстве классику учили:
    Як умру, то поховайте
    Мене в кукурузi...

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
34736766.39511312.1281612771.897d8cdde8c07ddd4a4f8ee47d436f2c